Deadline(人称“死线”,就是人过了这条线会死的意思,指截止日期)是让人类在短期内重拾对生活的热爱的神圣存在。
在拖延症面前,全人类展现了空前的统一性——无论deadline设定的有多宽松,人类的实际作业时间都是最后两天——倒数第二天开始颅内思考,倒数最后一天的白天开始焦虑,晚上开始奋笔疾书。
你可能有过这样的经历:
早上定了五六个闹钟,上学或者上班仍然会迟到。
下班后计划运动减肥,吃完饭躺在沙发上迟迟不想动。
放学后计划三十分钟内完成作业,刷了半小时短视频仍旧未开始。
关于拖延,典型例子是四大名著之一 《西游记》里面的妖精们,这么多妖怪都曾抓到过唐僧,就是没有吃到过唐僧肉,为什么呀?因为他们总是在吃之前犯拖延症,谈论是蒸了吃还是煮着吃,结果等来孙悟空、猪八戒等徒弟救走师父,白白失去了长生不老的机会。
达芬奇是最著名的拖延症代言人,一生只完成了20多件画作。他画了《蒙娜丽莎》,你知道他画了多久吗?四年!还有《最后的晚餐》画了3年。
他本人为拖延症苦恼到崩溃——“告诉我!告诉我!有哪件事情到底是完成了的?”是不是像极了被拖延症折磨的你我?
有拖延症的竟然还有胡适!
史铁生说过:“拖延的最大坏处还不是耽误,而是使自己变得犹豫甚至丧失信心,不管什么事,决定了就立刻去做,这本身就能使人生气勃勃,保持一种主动和快乐的心情。”
那为啥截止日期就是dead+line这个组合呢?
deadline的起源,竟然是来自 美国监狱的悲惨故事。
在19世纪美国 Civil War(美国内战)的时候,战俘们被关在一个很小的监狱里。
在监狱外约6米的地方,设置了一条“ Do not cross”(禁止跨越)的线。
一旦战俘们跨过了这条line,就会被站岗的士兵开枪射击,结果自然是dead了。
所以这条线就被叫做“deadline”。
你想想,如果该交的作业没有在截止日期按时交,该完成的报告没有在截止日期写完,是不是也挂了?
所以deadline用来表示截止日期真的再合适不过了~
在deadline之前完成,动词用 meet:
meet the deadline
meet deadlines
meet a deadline
口语中 常用句子:
I have a deadline to meet.
我还有个deadline要赶呢。
There is a deadline coming.
有个deadline要到了。
如果你的deadline在周五,可以说: meet the Friday deadline;
如果你的deadline在十月,可以说: meet the October deadline。
在deadline之前加上一定时间名词,可以让你的表述更有指向性。
如果万一、假如你 没有在赶上deadline,该用哪个动词呢?
miss the deadline
错过最后期限、未能赶在最后期限前完成
We’re afraid we might miss the deadline.
我们很担心会错过最后期限。
He is flaky. He always misses deadlines.
他很不靠谱,经常错过截止日期。
你最近有deadline要赶吗?
希望今天的文章能让deadline的实用用法永久地存在在你的脑海里~
*部分图片和素材来源于网络,侵删
想继续获取更多 美国地道口语干货吗?
告别“应试英语”,重归“实用英语”
必克英语在线学英语,私人订制改变、提升自己,
阅读原文”,
即可 免费领取488元学习资料大礼包!
戳原文,即可马上领取!返回搜狐,查看更多
责任编辑: